La Giordania non è un paese grande, ma il suo clima è davvero vario. Le temperature medie massime diurne ad Amman vanno da circa 12°C a gennaio a 33°C ad agosto. L'inverno può essere sorprendentemente freddo e la neve ad Amman non è rara. Assicurati di avere molti vestiti caldi e una giacca antivento e impermeabile. Anche strati caldi da indossare “a casa” sono un buon consiglio.
If you want a warm escape during the winter, for example the Mar morto and Aqaba are your best bets. Aqaba has an average daytime maximum temperature of around 20°C in January. The Jordan Valley and the area around Aqaba are nice during winter months, January-February, with chilly evenings. In the summer, June-August, this area is extremely hot.
Nel deserto orientale, l'inverno può essere molto freddo e secco e l'estate molto calda. Le colline centrali possono ricevere nevicate in inverno e le serate sono fresche in estate. La pioggia cade tra novembre e marzo. Si consigliano vestiti leggeri tra maggio e settembre.
Rain-wear is generally needed from November to April. For summer visits, come well prepared with a hat, sunscreen and protective clothing. Also, Light cotton clothing is recommended.
I controlli di sicurezza sono frequenti lungo le strade. Si consiglia pertanto di portare sempre con sé il passaporto o la copia del passaporto.
Puoi guidare in Giordania utilizzando un permesso di guida internazionale. Assicurati di avere un'assicurazione contro terzi. Se sei coinvolto in un incidente che include un pedone, potresti rischiare la reclusione ed essere responsabile del pagamento delle spese ospedaliere e di altri risarcimenti.
Prima della tua partenza, assicurati di organizzare un'assicurazione sanitaria e di viaggio completa che copra il tempo del tuo soggiorno in Giordania.
La valuta locale è il dinaro giordano, simbolo JD, pronunciato anche come "jaydee". Ci sono banconote da 1, 5, 10, 20 e 50 JD. Il dinaro è diviso in 100 piasters (pronunciato “pee-asters”) di 1000 fils (“fills”).
Moreover, the fils is the unit most commonly used and you will usually see prices written as 4,750 (which is 4 JD and 750 fils).
Visitors to Jordan from non-Arab countries need a visa. moreover, Visas are for many nationalities, easily obtained on arrival at most border points. Jordanian visas are however not issued at the Allenby/King Hussein Bridge, if entering from Israel & the Palestinian Territories.
Equally important, If you would like a multiple entry visa you can only apply for this at Jordanian diplomatic missions abroad.
furthermore, Visa procedures at Amman Airport are usually swift and smooth. The approx. price for a tourist single entry visa is JD 40 ($60). There are money changers right next to the visa lines. And ATMs are only available after immigration.
I visti turistici sono normalmente validi per 3 mesi (cioè devi entrare nel paese entro 3 mesi dalla data di emissione), e validi per un soggiorno di 1 mese dalla data di ingresso. Puoi estendere il tuo visto dopo il tuo arrivo in Giordania fino a un periodo massimo di 6 mesi. Se rimani oltre il tuo visto, sarai multato.
In the Middle East, visas are available from Jordanian embassies in Turkey, Lebanon, Syria, Israel & the Palestinian Territories, Egypt, Iraq, Yemen and the Gulf States.
in addition to enter Jordan your passport should have at least 6 months before expiry.
I regolamenti sui visti sono soggetti a modifiche; controlla sempre con l'ambasciata/consolato giordano nel tuo paese prima dei tuoi viaggi.
Il ponte Allenby/King Hussein, a 57 km da Amman, si trova nella parte meridionale della Valle del Giordano ed è aperto da domenica a giovedì dalle 07:30 alle 22:00 e da venerdì a sabato dalle 07:30 alle 13:00.
I visti devono essere concordati in anticipo e non possono essere ottenuti alla frontiera. Inoltre, le auto private e gli autobus turistici non possono attraversare i confini internazionali: i viaggiatori devono cambiare veicolo al momento dell'attraversamento o utilizzare gli altri due valichi di frontiera.
Il valico di Sheikh Hussein/confine settentrionale è a 90 km da Amman. Si trova a nord, vicino al Lago di Tiberiade (Mare di Galilea).
Domenica – Giovedì: 08:00 – 18:00
Venerdì: 8:00 – 18:00
Sabato: 08:30 – 18:00.
A partire dal 1° gennaio 2016, i visti d'ingresso non saranno più rilasciati al Wadi Araba Border Crossing. Le uniche eccezioni sono i gruppi turistici israeliani e altri che portano la documentazione di ingresso adeguata; entrare in Giordania per motivi turistici. Inoltre, i turisti israeliani e coloro che sono muniti di regolare documento d'ingresso, che hanno acquistato il biglietto d'ingresso da 90 JOD al sito archeologico di Petra, saranno esentati dalla permanenza obbligatoria di 24 ore in Giordania alle seguenti condizioni:
Note: Wadi Araba Crossing closes on Islamic New Year Day and Yom Kippur.
To/From
Iraq:
Visitors can travel to Jordan by road from Iraq through
Al-Karamah Border Crossing, which is 331km away from Amman and is open 24/7
throughout the year.
To/From
Saudi Arabia:
Umari Border Crossing: 155km away from
Amman and open 24/7 throughout the year.
Always carry your passport with you, because when travelling around sensitive areas, such as near the border of Israel & the Palestinian Territories, i.e. most of the Jordan Valley and anywhere along the Dead Sea Highway. finally, Checkpoints and passport checks are common in these areas.
Food The Jordan cuisine is highly varied. It has many influences from Syria, Lebanon, and Palestine, and as such enjoys being one of the world’s most sophisticated cuisines. Popular meals range from falafel (chickpea balls),foul (bean paste), hummus (chickpea paste), kubbe (grain) balls stuffed with meat), tabouleh (parsley salad), and a variety of kebabs, to stuffing of vegetables (grape leaves,eggplants, etc.), meat, and poultry. The national dish of Jordan is Mansaf: lamb seasoned with aromatic herbs, sometimes lightly spiced, cooked in yogurt, and served with huge quantities of rice. Water The quality of tap water is generally poor. You are recommended to drink bottled water, easily available in stores at a reasonable price
Il venerdì è il giorno festivo settimanale, quando gli uffici governativi, le banche e la maggior parte degli uffici sono chiusi. La maggior parte delle aziende e delle banche si prende mezza giornata libera il giovedì. Alcune aziende e banche si prendono mezza giornata di ferie o ferie complete la domenica.
I dipartimenti governativi sono aperti tutti i giorni dalle 8:00 alle 14:00, tranne il venerdì. Le banche sono aperte dalle 8:30 alle 13:00. Alcuni hanno recentemente introdotto il pomeriggio orario dalle 16 alle 18. I piccoli negozi sono aperti per lunghe ore, dalle 9:00 circa fino alle 20:00 o alle 21:00, spesso chiudendo per un paio d'ore a metà pomeriggio. La maggior parte dei negozianti musulmani chiude presto o non apre il venerdì, ei cristiani seguono regole simili la domenica. I mercati e le bancarelle del centro rimangono aperti tutta la settimana e il venerdì è il giorno più affollato della settimana.
I musei sono generalmente aperti tutti i giorni tranne il martedì.
Durante il Ramadan, il mese sacro del digiuno musulmano, l'orario di lavoro è più breve.
Data: | Vacanza: |
1 gennaio | Capodanno |
21-apr | Capodanno |
22-apr | Pasqua |
1 maggio | Festa del lavoro |
25 maggio | Festa dell'indipendenza |
Dal 4 giugno al 6 giugno | Eid |
Dal 10 agosto al 14 agosto | Eid |
31-ago | islamico |
9-novembre | compleanno del profeta Maometto |
25-dic | giorno di Natale |
* Le festività pasquali sono osservate solo dai cristiani
Viene utilizzata 220 volt/50 cicli CA. Esistono diversi tipi di prese elettriche, si consigliano adattatori.
Ottobre – marzo: Greenwich Mean Time più 2 ore (G.M.T. + 2).
Aprile – Settembre: Greenwich Mean Time più 3 ore (G.M.T. + 3)
La Giordania è sette ore avanti rispetto all'ora della costa orientale degli Stati Uniti.
Ci sono Internet cafè in tutto il paese. Internet, come altre forme di media nel paese, è soggetto al controllo del governo. Se porti il tuo laptop puoi essere facilmente connesso a Internet ovunque ad Amman. Puoi acquistare un dispositivo Internet (sembra una USB che ti consente di essere connesso ovunque tu voglia) al prezzo di circa JD 25. Puoi caricare questo dispositivo con JD aggiuntivi (Dinaro giordano), a seconda del tuo utilizzo. C'è un negozio di telefonia mobile/internet nello stesso edificio del Language Institute.
Medicina Most towns have well-stocked pharmacies. Always make sure to check the expiry date of any medicine you buy in Jordan. It is better to bring unusual or important medical items with you from home. Always bring a copy of a prescription. The telephone numbers for pharmacies in Amman and Irbid, and for hospitals in Amman, Zarqa, Irbid and Aqaba, are listed in the 2 English-language newspapers. All doctors and most pharmacists who have studied in Jordan speak English, medicine is taught in English at Jordanian universities, and many have studied abroad. Dental surgeries are also fairly modern and well equipped. For minor illnesses such as diarrhea, pharmacists can often provide valuable advice and sell over-the-counter medication.. Ambulance For an ambulance in Jordan call 911. Hospitals There are modern, well- equipped public hospitals in Amman, Irbid, Aqaba and Karak, smaller hospitals in Madaba, Ramtha and Zarqa, and basic health centers in most other towns. You also find over 50 private hospitals in Jordan. Private hospitals are primarily frequented by patients from neighboring countries, attracted by the lower medical costs. Emergency treatment not requiring hospitalization is free in Jordan.