Yolo Jordan

  • Full country name: The Hashemite Kingdom of Jordan.
    – Area: 89,213 sq. km (34,445 sq.m.).
    – Population: 10,407,793 million.
    – Capital City: Amman. (population: 4,008,000)
    – People: Arab (98%), Circassian (1%), Armenian (1%).
  • Languages: Arabic (official), English.
    – Religions: Sunni Muslim 95%, Christian 4%, Other (1%).
    – Currency: Jordanian Dinar (JD).
    – Government: Constitutional Monarchy.
    – Head of the State: His Majesty King Abdullah II Bin al-Hussein.

1.CLIMAT ET MÉTÉO EN JORDANIE

 the weather 

La Jordanie n’est pas un grand pays, mais son climat est en effet varié. Les températures maximales moyennes en journée à Amman varient d’environ 12 °C en janvier à 33 °C en août. L’hiver peut être étonnamment froid et la neige à Amman n’est pas rare. Assurez-vous d’avoir beaucoup de vêtements chauds et une veste coupe-vent et imperméable. Les couches chaudes à porter « à la maison » sont également un bon conseil.

If you want a warm escape during the winter, for example the Mer morte and Aqaba are your best bets. Aqaba has an average daytime maximum temperature of around 20°C in January. The Jordan Valley and the area around Aqaba are nice during winter months, January-February, with chilly evenings. In the summer, June-August, this area is extremely hot.

Dans le désert de l’Est, l’hiver peut être très froid et sec et l’été très chaud. Les collines centrales peuvent recevoir des chutes de neige en hiver et les soirées sont fraîches en été. La pluie tombe entre novembre et mars. Les vêtements légers sont conseillés entre mai et septembre.

Rain-wear is generally needed from November to April. For summer visits, come well prepared with a hat, sunscreen and protective clothing. Also, Light cotton clothing is recommended.

Weather
Please enter your OpenWeatherMap API key.

2.safety and security

  • La sécurité en Jordanie est relativement bonne. L’ordre public est généralement bon et la criminalité relativement faible.
  • Numéros de téléphone d’urgence :
  • Police : 911
  • Ambulance: 911

3.Le trafic

Les contrôles de sécurité sont fréquents le long des routes. Il est donc recommandé de toujours avoir sur soi votre passeport ou une copie de passeport.

Vous pouvez conduire en Jordanie avec un permis de conduire international. Assurez-vous d’avoir une assurance responsabilité civile. Si vous êtes impliqué dans un incident, y compris un piéton, vous pourriez être passible d’emprisonnement et être responsable du paiement des factures d’hôpital et d’autres indemnités.

4.ASSURANCE

Avant votre départ, assurez-vous de souscrire une assurance voyage et maladie complète couvrant la durée de votre séjour en Jordanie.

 

5.ARGENT

La monnaie locale est le dinar jordanien, symbole JD, également prononcé comme « jaydee ». Il y a des billets de 1, 5, 10, 20 et 50 JD. Le dinar est divisé en 100 piastres (prononcés « pee-asters ») de 1000 fils (« fills »).

Moreover, the fils is the unit most commonly used and you will usually see prices written as 4,750 (which is 4 JD and 750 fils).

6.VISAS

the Duration:

Visitors to Jordan from non-Arab countries need a visa. moreover, Visas are for many nationalities, easily obtained on arrival at most border points. Jordanian visas are however not issued at the Allenby/King Hussein Bridge, if entering from Israel & the Palestinian Territories.

Equally important, If you would like a multiple entry visa you can only apply for this at Jordanian diplomatic missions abroad.

furthermore, Visa procedures at Amman Airport are usually swift and smooth. The approx. price for a tourist single entry visa is JD 40 ($60). There are money changers right next to the visa lines. And ATMs are only available after immigration.

Les visas touristiques sont normalement valables 3 mois (c.-à-d. vous devez entrer dans le pays dans les 3 mois suivant la date de délivrance), et valables pour un séjour d’un mois à compter de la date d’entrée. Vous pouvez prolonger votre visa après votre arrivée en Jordanie jusqu’à une période maximale de six mois. Si vous dépassez la durée de votre visa, vous serez passible d’une amende.

In the Middle East, visas are available from Jordanian embassies in Turkey, Lebanon, Syria, Israel & the Palestinian Territories, Egypt, Iraq, Yemen and the Gulf States.

in addition to enter Jordan your passport should have at least 6 months before expiry.

Les règlements sur les visas sont sujets à changement ; vérifiez toujours auprès de l’ambassade / consulat jordanien dans votre pays avant votre voyage.

7.ALLER ET PARTIR

Le pont Allenby/King Hussein, à 57 km d’Amman, est situé dans le sud de la vallée du Jourdain et est ouvert du soleil au jeudi de 7 h 30 à 22 h et du vendredi de 7 h 30 à 13 h.

Les visas doivent être organisés à l’avance et ne peuvent pas être obtenus à la frontière. De plus, les voitures privées et les autobus d’excursion ne peuvent pas traverser les frontières internationales – les voyageurs doivent changer de véhicule au passage ou utiliser les deux autres postes frontaliers.

Sheikh Hussein crossing / Northern Border est à 90 km d’Amman. Il est situé au nord, près du lac Tibériade (mer de Galilée).

Heures d’ouverture :

Du dimanche au jeudi : de 8 h à 18 h

Vendredi : de 8 h à 18 h

Samedi : de 8 h 30 à 18 h

À compter du 1er janvier 2016, les visas d’entrée ne seront plus délivrés au poste frontalier de Wadi Araba. Les seules exceptions sont les groupes de touristes israéliens et d’autres qui ont des documents d’entrée appropriés; entrer en Jordanie à des fins touristiques. En outre, les touristes israéliens et ceux qui portent des documents d’entrée appropriés, qui ont acheté le billet d’entrée 90JOD pour le site archéologique de Petra, seront exemptés du séjour obligatoire de 24 heures en Jordanie dans les conditions suivantes :

About Iraq and Saudi Arabia:

Note: Wadi Araba Crossing closes on Islamic New Year Day and Yom Kippur.


To/From Iraq:

 Visitors can travel to Jordan by road from Iraq through Al-Karamah Border Crossing, which is 331km away from Amman and is open 24/7 throughout the year.

To/From Saudi Arabia:

 Umari Border Crossing: 155km away from Amman and open 24/7 throughout the year.

8.TRANSPORT EN JORDANIE

Always carry your passport with you, because when travelling around sensitive areas, such as near the border of Israel & the Palestinian Territories, i.e. most of the Jordan Valley and anywhere along the Dead Sea Highway. finally, Checkpoints and passport checks are common in these areas.

9.ALIMENTATION ET BOISSONS

Food The Jordan cuisine is highly varied. It has many influences from Syria, Lebanon, and Palestine, and as such enjoys being one of the world’s most sophisticated cuisines. Popular meals range from falafel (chickpea balls),foul (bean paste), hummus (chickpea paste), kubbe (grain) balls stuffed with meat), tabouleh (parsley salad), and a variety of kebabs, to stuffing of vegetables (grape leaves,eggplants, etc.), meat, and poultry. The national dish of Jordan is Mansaf: lamb seasoned with   aromatic herbs, sometimes lightly spiced, cooked in yogurt, and served with huge quantities of rice. Water The quality of tap water is generally poor. You are recommended to drink bottled water, easily available in stores at a reasonable price

10.HEURES D’OUVERTURE

Le vendredi est le jour férié hebdomadaire, lorsque les bureaux du gouvernement, les banques et la plupart des bureaux sont fermés. Certaines entreprises et banques prennent une demi-journée de congé, ou des vacances complètes, le dimanche.

Les ministères sont ouverts de 8 h à 14 h tous les jours, sauf le vendredi. Les banques sont ouvertes de 8 h 30 à 13 h. Certains ont récemment introduit les heures d’après-midi de 16 à 18 heures. Les petits magasins sont ouverts de longues heures, de 9 heures à 20 ou 21 heures, souvent fermés pendant quelques heures en milieu d’après-midi. La plupart des commerçants musulmans ferment tôt ou n’ouvrent pas le vendredi, et les chrétiens suivent des règles similaires le dimanche. Les marchés et les étals de rue au centre-ville restent ouverts toute la semaine, et le vendredi est leur jour le plus occupé de la semaine.

Les musées sont généralement ouverts tous les jours sauf le mardi.

Pendant le Ramadan, le mois sacré musulman du jeûne, les heures d’ouverture sont plus courtes.

Date

jour férié

1-Jan

Nouvel An

21 avril

Nouvel An

22 avril

Easter

1 mai

Fête du travail

25 mai

Jour de l’indépendance

du 4 au 6 juin

Eid

du 10 août au 14 août

Eid

31 août

Islamique

9 Nov

Anniversaire du prophète Muhammad

Le 25 décembre

jour de Noël

Les fêtes de Pâques sont observées par les chrétiens seulement

ÉLECTRICITÉ

220 volts/50 cycles AC est utilisé. Il existe plusieurs types de prises électriques, des adaptateurs sont recommandés.

 

12.HEURE

Octobre à mars : Greenwich Mean Time plus 2 heures (G.M.T. + 2).
Avril à septembre : Greenwich Mean Time plus 3 heures (G.M.T. + 3).
Jordan a sept heures d’avance sur l’heure de l’Est américaine.

 

13.INTERNET

Il y a des cybercafés partout au pays. Internet, comme d’autres formes de médias dans le pays, est soumis au contrôle du gouvernement. Si vous apportez votre propre ordinateur portable, vous pouvez facilement être connecté à Internet partout à Amman. Vous pouvez acheter un appareil Internet (ressemble à un USB qui vous permet d’être connecté où vous voulez) pour le prix d’environ JD 25. Vous chargez cet appareil avec du JD (dinar jordanien) supplémentaire, en fonction de votre utilisation. Il y a une boutique mobile / Internet dans le même bâtiment que l’Institut des langues.

 

14.SANTÉ

Médecine Most towns have well-stocked pharmacies. Always make sure to check the expiry date of any medicine you buy in Jordan. It is better to bring unusual or important medical items with you from home. Always bring a copy of a prescription. The telephone numbers for pharmacies in Amman and Irbid, and for hospitals in Amman, Zarqa, Irbid and Aqaba, are listed in the 2 English-language newspapers. All doctors and most pharmacists who have studied in Jordan speak English, medicine is taught in English at Jordanian universities, and many have studied abroad. Dental surgeries are also fairly modern and well equipped. For minor illnesses such as diarrhea, pharmacists can often provide valuable advice and sell over-the-counter medication.. Ambulance For an ambulance in Jordan call 911. Hospitals There are modern, well- equipped public hospitals in Amman, Irbid, Aqaba and Karak, smaller hospitals in Madaba, Ramtha and Zarqa, and basic health centers in most other towns. You also find over 50 private hospitals in Jordan. Private hospitals are primarily frequented by patients from neighboring countries, attracted by the lower medical costs. Emergency treatment not requiring hospitalization is free in Jordan.